Поиск в словарях
Искать во всех

Большой русско-английский словарь - сторона

 

Перевод с русского языка сторона на английский

сторона
жен.
1) side
quarter
hand перен. тж.
direction смотреть, глядеть, озираться по сторонам – to gaze about, to look around на той стороне реки, по ту сторону реки – across the river лицевая сторона дома – facade, front на ту сторону – across обратная сторона медали – the reverse of the medal с правой стороны – on the right side лицевая сторона – the right side изнаночная сторона – the wrong side с внутренней стороны – on the inside в сторону – (кого-л./чего-л.) towards smb., in smb.'s direction
театр. aside
(от кого-л./чего-л.) away from smb./smth. в стороне – aside, aloof, apart, some distance away from
to keep one's distance, to remain aloof ( держаться)
to let smth. pass ( оставлять) на стороне – (быть на чьей-л. стороне) to be on smb.'s side
(находиться) on the side, elsewhere, away from home на сторону – abroad, away from home со стороны – (кого-л.) from the direction of
(человек) from the outside, outsider проходить стороной – to pass by во все стороны – extensively
2) (в споре) part, party воюющая сторона – belligerent, combatant брать чью-л. сторону, принимать чью-л. сторону, держать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону – to take smb.'s part/side, to side with smb. перейти на чью-л. сторону – to come over to smb.'s side заинтересованная сторона – interested party договаривающиеся стороны – contracting parties
3) (страна) place, region, country
parts мн.
4) (точка зрения) aspect
slant
|| его дело сторона – it doesn't concern him шутки в сторону – joking aside, away with jokes уводить разговор в сторону – to get off the subject с чьей-л. стороны – on the part of smb. с одной стороны – on the one hand с другой стороны – on the other hand с моей стороны – for my part со своей стороны – from one's part, as far as one is concerned обходить стороной – to avoid smth., to pass smth. by на все четыре стороны – wherever one wishes продавать на сторону смотреть со стороны зевать по сторонам

сторон|а ж.
1. side
(направление) way
стороны горизонта cardinal points
свернуть в сторону леса turn in the direction of the forest
разойтись в разные стороны go* off in different directions
со всех сторон on all sides, on every hand
в ту сторону in that direction
в какую сторону он пошёл? which way did he go?
вам в какую сторону? which way are you going?
в нашу сторону our way
смотреть в другую сторону look the other way
смотреть в сторону кого-л., чего-л. look in the direction of smb., smth.
look towards smb., smth.
из ~ы в сторону from side to side
по ту сторону чего-л., the other side of smth., beyond smth., на той ~е on the other side
по ~ам, по обе ~ы on either side
по обе ~ы дороги on/along both sides of the road
смотреть по ~ам look about one
со ~ы чего-л. from the direction of smth.
дом не защищён со ~ы моря the house is unprotected on the side nearest/facing the sea
в ~е от дороги at a certain distance from the road
лес останется в ~е you will see the woods in the distance
свернуть в сторону turn aside
с разных сторон from all/different directions
(из разных источников) from various sources с внутренней, наружной ~ы on the inside, outside
посмотреть на что-л. со ~ы regard smth. in а detached spirit
~ звуковой дорожки кино sound track side
2. (страна) land: родная ~ native land, one`s own country
на чужой ~е on foreign soil, in foreign parts
3. (вопроса, дела) aspect
рассматривать вопрос со всех сторон consider а question in all its aspects
сильные и слабые стороны доклада the strong and weak sides/aspects of a report
с какой быни посмотреть whatever way you look at it
4. (в переговорах, споре, на суде) side, party
быть на ~е кого-л. be* on the side of smb.
принять сторону кого-л.
стать на сторону кого-л. take* smb.`s side, side with smb.
оставаться в ~е hold* one self aloof, keep* aloof
держаться в ~е stand* aside
на ~е elsewhere
продать что-л. на ~у sell* smth. on the side
с чьей-л. ~ы on smb.`s part
очень мило с вашей ~ы it is very kind of you
с одной ~ы..., с другой ~ы... on the one hand... on the other hand..

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  ж. 1. (в разн. знач.) sideс правой, левой стороны — on the right, left side по ту сторону, на той стороне реки, улицы — across the river, the street правая, лицевая сторона ткани — the right side of the cloth левая сторона ткани — the wrong side of the cloth лицевая сторона дома — facade, front обратная сторона медали — the reverse of the medal с внутренней стороны — on the inside ни с той, ни с другой стороны — on neither side с какой стороны ветер? — from what quarter is the wind blowing? ветер дует с восточной стороны — the wind blows from the East откладывать в сторону (вн.) — put* aside (d.) в сторону театр. — aside в стороне — aside оставив в стороне — laying aside отводить кого-л. в сторону — take* smb. aside, или on one side отскочить в сторону — jump aside идти в разные стороны — go* in different directions, go* different ways сворачивать в сторону — turn aside уклоняться в сторону — turn aside уклоняться в сторону — deviate проходить стороной (о туче и т. п.) — pass by он мой родственник со стороны (моего) отца — he is my relative on my father's side 2. (в споре, процессе и т. п.) party; юр. sideбрать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону — take* smb.'s part / side, side with smb. перейти на чью-л. сторону — come* over to smb.'s side он на нашей стороне — he is on our side, he sides with us Высокие Договаривающиеся Стороны дип. — the High Contracting Parties заинтересованная...
Краткий русско-английский словарь
2.
  -ы, вин. сторону, мн. стороны, -рон, -ам, ж.1.Пространство, место, расположенное в каком-л. направлении от чего-л., а также само это направление.Стороны горизонта. Со стороны поля. В сторону леса. Разойтись в разные стороны.□Ветер, по петербургскому обычаю, дул на него со всех четырех сторон, из всех переулков. Гоголь, Шинель.Ученики сдвинули парты в одну сторону, к стене. Помяловский, Очерки бурсы.2. Разг.Местность, край; страна.Родная сторона.□{Лука:} А хорошая сторона — Сибирь! Золотая сторона! М. Горький, На дне.— Россия, — сказал он, — как я хочу в Россию! Тоскливо на чужой стороне. Саянов, Небо и земля.3.Пространство, место, расположенное вправо или влево от середины, средней линии чего-л., а также направление вправо или влево от кого-, чего-л.Вытянуть руки в стороны. Посмотреть в сторону. Медали на левой стороне груди.□Вдруг толпа раздалась в обе стороны — И выходит Степан Парамонович. Лермонтов, Песня про купца Калашникова.Одна сторона поля загромождена возами сена, дегтем, ободьями. Григорович, Антон-Горемыка.{Мальчик} крутил козьи ножки, сплевывал на сторону. Серафимович, Колечко.||Пространство, расположенное по бокам, по краям...
Академический словарь русского языка
3.
  party ...
Русско-английский аэрокосмический словарь
4.
  party ...
Русско-английский морскoй словарь
5.
  phase, coast, side, (контракта) party юр., view ...
Русско-английский строительный словарь
6.
  party ...
Русско-английский экономический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины